Парижский книжный салон

турге

Россия примет участие в Парижском книжном салоне в качестве Почетного гостя с 16 по 19 марта 2018. В наши дни интерес французских читателей направлен не только на русскую классику, но, прежде всего, на современную российскую литературу, на сегодняшних писателей. Около 40 российских писателей примут участие в 120 мероприятиях салона. Большинство из них уже известны французскому читателю по переводам, с некоторыми еще только предстоит познакомиться. Писательские встречи, круглые столы, дискуссии и презентации новых книг не ограничатся пространством Салона, в эти мартовские дни многочисленные встречи с российскими писателями состоятся и в различных институтах университета Сорбонна, и в тургеневском доме в Буживале, и в духовно-культурном православном центре на набережной Бранли, в библиотеках и книжных магазинах, в Центре Помпиду, а еще в городах Бордо, Страсбург, Нанси, Марсель, Эврё и др.

Пройдут также специальные мероприятия, посвященные 200-летию со дня рождения Ивана Тургенева, 100-летию со дня рождения Александра Солженицына, 150-летию со дня рождения Максима Горького, 125-летию со дня рождения Владимира Маяковского. Творчеству Александра Солженицына будет посвящен специальный «круглый стол» в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже. Под эгидой франко-российского форума гражданского общества «Трианонский диалог» состоится презентация двуязычного издания переписки первого Президента России Бориса Ельцина с Президентом Франции Жаком Шираком.

Но не только писательскими встречами будет знаменоваться участие России в Парижском салоне в качестве Почетного гостя. На площади 600 квадратных метров разместится экспозиция из более чем полутора тысяч книг от более чем ста издателей. Россия – признанный лидер в сфере книгоиздания, ежегодно в стране издается свыше 120 тысяч наименований книг. Новые издания русской классики и произведения современных российских авторов, литература гуманитарной тематики по истории и современной политике и экономике России, иллюстрированные детские книжки, демонстрирующие прекрасную школу российской иллюстрации, издания для изучающих русский язык, путеводители для желающих совершить путешествие в Россию, прекрасные альбомы фотографий заповедных российских мест и альбомы по российскому искусству, демонстрирующие его многонациональный характер, издания по кулинарии народов России, новые издания по российско-французским культурным связям – все это будет предложено вниманию посетителей национального стенда России. Непосредственное участие в работе Салона примут свыше 30 российских издательств, Институт русского языка им. А.С. Пушкина, Русский музей, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН, Институт русской литературы (Пушкинской Дом) РАН, Государственный музей истории русской литературы им. В.И. Даля, Российская государственная детская библиотека, Фонд Александра Солженицына, Фонд Ельцина и другие важные институции. Программа создавалась в тесном сотрудничестве с французскими издателями русской литературы. Книги российских писателей можно будет приобрести тут же в книжном киоске известного парижского магазина русской книги «Либрери дю Глоб».

На Салоне будет дан старт проекту, который осуществляется Институтом перевода в сотрудничестве с Институтом славистики университета Сорбонна и рядом французских издателей – «Русской библиотеке» в 100 томах на французском языке, объединяющей усилия многих издателей, замечательных переводчиков с русского языка, редакторов. Над проектом работает компетентная международная редколлегия, куда вошли такие замечательные русисты, как Жорж Нива, Пьер Гоно, Анн Кольдефи-Фокар, Анастасия де ля Фортель и другие. Редколлегия тщательно изучает все имеющиеся переводы русской литературы на французский язык, принимает решения о замене морально устаревших переводов на новые. Все книги «Русской библиотеки» будут снабжены комментариями и предисловиями или послесловиями известных филологов. Логотип Библиотеки разработал известный русский художник, живущий во Франции, Михаил Шемякин. На российском стенде будут представлены первые четыре тома «Русской библиотеки», это Андрей Белый «Петербург», Алексей Толстой «Хождение по мукам», том Ивана Тургенева, достаточно необычно составленный и не повторяющий предыдущие издания, «Повесть о пустяках» Юрия Анненкова.