Книгосентябрь 2021

тибетские сказки

Тибетские народные сказки

В этой красочной книге собраны замечательные тибетские сказки, поучительные и необычные, не похожие на сказки других народов.

В тибетских сказках – не чудеса и мудрость Востока, в них есть любовь и сострадание ко всему живому.

Персонажи сказок изображены в соответствии с тибетскими традициями и чертами характера, описанными в сказках. Ирина и Ольга Ертахановы, художники из Бурятии, представляли ранний макет книги и иллюстрации на Болонской детской книжной ярмарке, и были на нейпо достоинству оценены. Перевод сказок, выполненный Марией Смирновой, доцентом кафедры монголоведения и тибетологии СПбГУ, сохранил особенности тибетской литературы.

В тибетских сказках рассказывается о самых необычных событиях

Тибет – одно из самых таинственных мест нашей планеты, и тибетские сказки рассказывают про самых загадочных персонажей. Среди них: семеро чародеев, не желавших ни с кем делиться своими секретами ремесла; странники и одни из самых мудрых учителей, которому ведомо почти все; могущественные правители и обычные люди, способные совершить невероятное. У каждой из сказок есть своя мораль, зло оказывается поверженным, а добро и справедливость – торжествуют.

«Давным-давно была страна под названием «Украшенная цветами». Вокруг неё росли сандаловые деревья и высокие сосны. Внутри страны цвел шафран, созревал урожай на полях, спокойно текли реки. Люди там жили счастливо. Был среди них бедняк. Сильный и мудрый. За любое дело он брался с охотой, за что люди и прозвали его Денсел, что значит «ясный ум».  Дошел об этом человеке слух и до царя.

— Среди твоих подданных есть человек, которого прозвали Денсел, — как-то шепнул царю слуга.

Царя одолели нехорошие завистливые мысли. Он тотчас призвал этого бедняка во дворец.

— Тебя действительно зовут Денсел? – спросил царь у юноши.

Бедняк не понял в чем дело, и ответил низким голосом:

— Да, люди называют меня так.

— О, раз ты зовешься Денселом, у тебя должны быть ясный ум и великая сила. А коли это не так, ты не достоин носить такое имя! – царь указал на бирюзовое украшение на своей шее.

— Вот что, раздобудь это украшение за три дня и сможешь справедливо называться Денселом. И половина моего царства и богатства перейдет к тебе. А если не справишься, я отберу все твое имущество, дом и жену, и глаз в придачу!»

наш дикий зов2

 

Ричард Лоув. Наш дикий зов. Как общение с животными может спасти их и изменить нашу жизнь

Почему для людей так важны взаимоотношения с окружающим животным миром? Согласно современным научным исследованиям, число которых возрастает, общение с природой благотворно влияет на здоровье человечества. Так установлено, что близость деревьев может помочь уменьшить симптомы синдрома дефицита внимания у детей.

Кроме того, не стоит забывать о том факте, что в дикой природе происходят необратимые перемены, происходит массовое вымирание видов. С 1970 по 2014 год, согласно данным Всемирной организации дикой природы (World Wildlife Fund), численность популяций животных дикой природы в мире сократилась на 60 процентов…

Из-за действий людей происходит изменение климата, сокращаются популяции насекомых, которые явля ются пищей для других животных, изменяется набор местных видов растений. Для животных нужны новые места обитания,

Современный человек, крайне редко встречающийся с дикими животными, может узнать об их жизни в интернете, таким образом прикоснувшись к их реальной жизни, узнав об их повадках, эмоциях, способах общения.

В тексте упоминается «биофильный дизайн», позволяющий включать элементы природы в созданную людьми среду.

«В то время как социальные модели взаимодействия между людьми постепенно переходят в цифровой формат, становясь более обезличенными, возникает изоляция другого рода: видовое одиночество – подспудный страх вселенского одиночества… Все мы созданы таким образом, чтобы жить в большом сообществе, в расширенной семье многочисленных видов.

Термин «видовое одиночество» был введен в 1993 году в статье «Экологическая этика» Майклом Винсентом Макгиннисом, писателем и редактором книг по экологии и биорегионализму. Почти два десятилетия спустя он пишет: «Видовое одиночество в израненном ландшафте заставляет нас желать восстановить отношения с окружающим пространством и другими видами живых существ, или, говоря иначе, современное человечество жаждет возродить и восстановить экологию общности людей». Человек или семья, отрезанные от позитивных социальных контактов с другими людьми, более уязвимы и подвержены алкоголизму, депрессии, запугиванию и насилию, они легче поддаются контролю. Лидеры различных культов слишком хорошо это понимают. Вместе с отдалением от других видов растет уязвимость нашего вида от различных видов патологий. Без контакта с «нашей родней» из животного мира люди теряют чувство комфорта, близости, теплоты…»

Все большее число врачей – особенно педиатров и психологов – сегодня не считают, что одними только фармацевтическими препаратами и традиционными консультациями можно обратить вспять социальную изоляцию, депрессию и злоупотребление психоактивными веществами, от которых страдает так много людей, особенно молодежь. Некоторые из них теперь пишут «природные рецепты», чтобы побудить семьи проводить больше времени на свежем воздухе, предпочтительно в естественной среде. Наиболее благотворное влияние на психологическое здоровье человека оказывают парки с богатым биоразнообразием. При этом, хотя зеленые насаждения могут приносить радость и уменьшать стресс, сильнейшего эффекта удается достичь благодаря общению с животным миром, способным избавить нас – как отдельных людей, так и весь вид в целом – от чувства изолированности».

четвертый рим

Катерина Кларк. Москва, четвертый Рим. Сталинизм, космополитизм и эволюция советской культуры (1931—1941)

Известный американский историк культуры, профессор Йельского университета прослеживает эволюцию советской культуры в 1930-х годах, причем «не ограничивая перспективу интеллектуальным железным занавесом, то есть сугубо советским фокусом».

Претендуя на мировое лидерство – в том числе в отношении культуры, – большевики стали заявлять о Москве как «мировой» столице культуры и идеологии, сделав ее образцом советской культуры.

В тексте рассказывается и о том, как в СССР происходила реабилитация художественных произведений эпохи царизма и пейзажи какого типа стали рассматриваться как характерные для страны и ее народа. Внимание уделяется и советским писателям. Многие из первых советских писателей добивались – в силу своей производственной деятельности – физической обособленности проживания, дабы им не мешали создавать замечательные произведения о советской действительности 1930-х годов. В журнале «Строительство Мсоквы» (№4 1932 года), в котором был опубликован текст об образовании Союза писателей, была резолюция Советом Народных Комиссаров (Совнаркома) о начале постройки двух жилых домов для «специалистов и ученых», и часть квартир предназначалась Союзу писателей. Известная писательница Мариэтта Шагинян выступила с предложением создания за пределами Москвы отдельного литературного городка, в котором бы обитали как писатели, так и руководители издательств, работающие с писателями и часто сами являющиеся и теми, и другими одновременно. Предложение Шагинян было обсуждено в советских верхах, но не реализовано. Вместо этого возник дачный поселок писателей под Москвой, решение о создании которого было принято Совнаркома 19 июля 1933 года.

«Основными критериями архитектуры «социалистического реализма» стали ее «простота» и «понятливость». Под «простотой» при этом понималась предельная красноречивость и способность оказывать максимальное воздействие на своих обитателей. Таким образом, экстерьер здания стал текстом. В обществе, одержимом кодифицированными репрезентациями, внешняя сторона или фасад здания – его красноречивое лицо, обращенное к внешнему миру, — приобрели решающее значение…

Здания должны говорить многое «властно и убедительно». Они должны читаться как тексты. Когда в 1930-е годы видные советские архитекторы провозгласили общепризнанные принципы классической архитектуры ключевыми для архитектуры «социалистического реализма», они не имели в виду лишь освоение некоторого набора стилистических особенностей…

Бабочка-Москва, появления которой ожидали, должна была быть прекрасна: ей предстояло стать новой бесспорной ценностью. В своей речи на юбилейном пленуме ЦК ВЛКСМ в 1933 году, Каганович выразил эту мысль следующим образом: «Некоторые считают, что упрощенное и грубое оформление – это стиль пролетарской архитектуры. Нет уж, извините, пролетариат хочет не только иметь дома, не только удобно в них жить, но также иметь дома красивые. И он добьется того, чтобы его дома, его архитектура были более красивыми, чем в других городах Европы и Америки».

 

доказательство для поминающих

Даулатшах ал-Испиджаби. Бурхан аз-закирин («Доказательство для поминающих»)

Бурхан аз-закирин («Доказательство для поминающих») – книга философа и суфийского проповедника Даулатшах ал-Испиджаби, жившего на рубеже XVII-XVIII веков. С именем ал-Испинджаби связано распространение ислама в Сибири. Впервые с его сочинением можно познакомиться на русском языке благодаря работе замечательных российских ученых Е. Никитенко и А. Бустанова, снабдивших свой перевод  развернутым историческим и филологическим комментарием.

Даулатшах ал-Испиджаби родился в Сайраме на юге современного Казахстана, получил образование в Бухаре у йасавийского шаха Мухаммада Шарифа, много путешествовал и несколько лет прожил в сибирском городе Тобольске. В книгу вошли оригинальные тексты его сочинений, написанные на персидском языке. Использование персидского языка было характерной чертой многих письменных литературных памятников, созданных в XVIII веке на территории Урало-Поволжья и Западной Сибири. Даже муфтии в Оренбурге того времени, составляли свои фетвы по-персидски. Распространению персидского языка, в указанных регионах Российского государства, а потом и Российской империи, способствовали тесные торговые и культурные связи со Средней Азией.

Представленные в книге сочинения Даулатшаха ал-Испиджаби созданы им в сибирский период жизни.

«Прежде всего следует знать, что миров и главных чертогов – пять. Первым идет абсолютно скрытое, [которое] также называют первым скрытым, и это – мир неподвижных сущностей. Второй – это мир [Божественного] величия, третий – мир бестелесных сущностей, четвертый – мир чувственно воспринимаемых вещей, пятый – форма совершенного человека. Нисхождений – четыре. Первое – перворазум, а его [низшие] уровни – это разумы и бестелесные сущности. Второе – запечатленные души и мир духов, его еще называют миром подобия. Третье – формы многосоставных сущностей и их [различные] уровни, от минералов до животных. Четвертое – форма совершенного человека, которая – последнее из нисхождений».

 

некроманты и чародеи

Великие некроманты и обыкновенные чародеи

Издание представляет собой четыре коротких произведения, написанные столетия назад, и посвященные легендарным персонажам, прославившимися своими деяниями и приключениями. Первый из них – древний поэт Вергилий.

«КНИГА О ЖИЗНИ ВЕРГИЛИЯ, О ЕГО СМЕРТИ и о многих чудесах, которые он совершил благодаря колдовству и некромантии при помощи дьяволов преисподней

Напечатано в городе Антверпене мною, Джоном Доусборком, жителем того же порта».

В середине XII века (то есть спустя более тысячелетие после смерти) появились первые упоминания, что Вергилий бы не только поэтом, но и магом. О чудодейственном даре Вергилия упоминал Иоанн Солсберийский (1115/20 — 1174), епископ, неоднократно выполявший дипломатические поручения в Европе. В своей книге «Поликратика , или О забавах света и заветах философов», посвященной устройству государства и общества, Иоанн Солсберийский рассказывает занимательную историю о том, как чудесным образом была изготовлена муха, которая изгнала всех мух из Энеаполя и избавила сей город от неизлечимой чумы.

Конрад Кверфуртский (ок. 1160 –1202), германский епископ и канцлер двух королей, после своего путешествия в Италию, считал, что город Неаполь был воздвигнут Вергилием: «Видели мы искусное творение Вергилия — Неаполь».

Голландский писатель XVII века Джон Доусборк собрал и издал несколько десятков занимательных историй, в которых описаны деяния и чудесная биография Вергилия, от его рождения, во время которого земля в городе Риме содрогалась и тряслась, до самой смерти.

Отец Вергилия умер рано, и родственники отказали вдове – матери Вергилия в праве на наследство, которое состояло из обширных земель в Риме и чудесного замка. Юный Вергилий тем временем обучался в школе в Толедо. Однажды на досуге он отправился погулять по холмам и забрел в одном из них в пещеру и услышал зов:

— Вергилий, Вергилий!

Оглядевшийся Вергилий никакого не увидел и тогда спросил:

— Кто зовет меня?

Раздавшийся голос попросил его поднять рядом лежащую табличку с надписью.

В ответ Вергилий снова спросил:

— А кто ты такой, зовущий меня?

И он услышал в ответ, что с ним говорит демон, которого изгнали из тела одного человека и заточили в этой пещере. Демон попросил Вергилия освободить его из заточения, и обещал в награду за это дать ему тайные книги по некромантии и научить ими пользоваться. Демон сказал, что тогда Вергилий будет величайшим некромантов на Земле.

Вергилий согласился, поднял дощечку и выпустил демона, который превратился в высокого мужчину. Получив тайные книги, Вергилий спросил демона, как же тот смог поместиться в столь маленькой щели и предложил демону поспорить на самое дорогое, что второй раз ему там поместиться не удастся. Демон решил продемонстрировать, что он все может и снова очутился в той крошечной норке. А Вергилий снова закрыл ее волшебной дощечкой, и обманутый демон остался там до Страшного суда.

Вергилий стал прославленным чародеем и некромантом, получил отцовское наследство. Многие знатные люди из разных земель приезжали к Вергилию за советами и помощью.

 «Вергилий сделал с помощью своего колдовства в Риме металлическую змею: всякий мог положить ей в пасть руку и поклясться, что его дело правое. Если он лгал, то руку назад было уже не вытащить, если правду говорил, то вынимал руку без труда. Случилось так, что жил в ту пору в Ломбардии рыцарь, который подозревал, что жена изменяет ему с одним из его людей, но уличить ее никак не удавалось. И вот жена согласилась поехать с мужем в Рим и, положив руку змее в пасть, поклялась, что верности своему супругу никогда не нарушала. И отправились в Рим рыцарь, его жена и ее любовник. По дороге женщина научила любовника одеться шутом, как только они приедут в Рим, так чтобы никто его не мог узнать. Он сделал, как ему велела госпожа. В тот день, когда господа пошли к змее, он тоже был там. Вергилий благодаря своему искусству узнал, что затеяла женщина, и попросил ее:

— Возьми свое слово назад и не клянись.

Но она его не послушала и положила руку змее в пасть. И когда ее рука уже лежала там, она, глядя своему мужу прямо в глаза, сказала, что имела с тем не больше сношений, чем вон с этим шутом. Получилось, что она сказала правду и потому смогла вытащить свою руку из пасти змеи целой и невредимой. Рыцарь, очень довольный, поехал домой и с тех пор всегда и во всем доверял своей супруге. Вергилий же, взбешенный тем, как ловко женщина вывернулась, змею уничтожил…»